Blogia

Refuerzo de Lengua y Literatura (Rocío Madrid)

"MILAGROS DE NUESTRA SEÑORA", GONZALO DE BERCEO

"MILAGROS DE NUESTRA SEÑORA", GONZALO DE BERCEO

De un clérigo leemos que era loco, perdido,

en los vicios mundanos fieramente embebido:

pero aunque estaba loco, tenía un buen sentido:

amaba a la Gloriosa de corazón cumplido[1].

Pero aunque estaba el hombre al mal acostumbrado,

en saludar a ella era bien acordado:

y ni iría a la iglesia ni a hacer ningún mandado

sin que su nombre antes no hubiera pronunciado.

Decir yo no sabría en qué cierta ocasión,

ya que no lo sabemos si la buscó él o no,

enemigos le dieron asalto a este varón,

y fueron a matarle, deles Dios su perdón.

Los hombres de la villa, también sus compañeros,

cómo esto aconteciera ellos no eran certeros[2],

y fuera de la villa, por entre unos riberos

allá lo soterraron[3], mas no entre los diezmeros[4].

Le pesó a la Gloriosa mucho este enterramiento,

ya que yacía su siervo fuera de su convento:

apareciese a un clérigo de buen entendimiento,

y díjole: «Hicisteis error sin fundamento.

Mándote que lo digas: que el que es mi cancelario[5]

no merecía ser echado del sagrario[6];

diles que no lo dejen allí otro treintenario

sino que con los otros lo lleven al osario.

El que habéis soterrado lejos del cementerio,

al que no habéis querido hacerle ministerio,

por este yo te hago todo este reguncerio[7],

si no lo realizas, ya verás lo que es serio».

El dicho de la dueña fue luego realizado:

abrieron el sepulcro aprisa y muy privado[8]

y vieron un milagro no simple, mas doblado;

el uno como el otro fue enseguida notado.

Salía, muy hermosa, de su boca una flor,

de muy grande hermosura, de muy fresca color,

llenaba toda la plaza con su sabroso olor,

que no sentían del cuerpo un punto de su hedor.

Encontraron la lengua que era tan fresca y sana

cual se muestra por dentro una hermosa manzana:

no la tendría más fresca a la media mañana

cuando se hallaba hablando en medio la quintana[9].

Vieron todos que esto venía por la Gloriosa,

pues otra no podía hacer tamaña cosa:

trasladaron el cuerpo, cantando «Specïosa[10]»,

más cerca de la iglesia a tumba más preciosa.

Todo hombre en el mundo hará gran cortesía

si hiciera gran servicio a la Virgen María:

mientras que fuera vivo, tendrá placentería,

y salvará su alma en el último día.

Gonzalo DE BERCEO

Milagros de Nuestra Señora. (Adaptación)



[1] de corazón cumplido: de todo corazón.

[2] no eran certeros: no estaban seguros de cómo había muerto.

[3] soterrar: enterrar.

[4] diezmeros: aquí, quienes son enterrados en tierra sagrada.

[5] cancelario: cargo eclesiástico similar al de secretario.

[6] sagrario: aquí, cementerio donde se entierra a los fieles.

[7] reguncerio: relato, sermón.

[8] muy privado: rápido.

[9] quintana: huerta.

[10] Specïosa: oración que se cantaba a la Virgen.

"EL CONDE LUCANOR", DON JUAN MANUEL

"EL CONDE LUCANOR", DON JUAN MANUEL

 

Lo que le aconteció a un ciego con otro

-Patronio, un pariente y amigo, de quien me fío mucho y estoy seguro de que me estima verdaderamente, me aconseja que vaya a un lugar del que recelo yo mucho. Y él díceme que no tenga recelo, que antes recibirá él la muerte que dejar que yo reciba ningún daño. Y ahora ruégoos que me aconsejéis sobre esto.

-Señor conde Lucanor —dijo Patronio-, para este consejo mucho querría que supieseis lo que le aconteció a un ciego con otro.

El conde le preguntó cómo había sido aquello.

-Señor conde -dijo Patronio-, un hombre moraba en una villa, y perdió la vista de los ojos y quedó ciego. Y estando así, ciego y pobre, vino a él otro ciego que moraba en aquella villa, y díjole que fuesen ambos a otra villa cerca de aquella y que pedirían por Dios y que tendrían con qué mantenerse y alimentarse.

Y aquel ciego le dijo que él sabía el camino a aquella villa, que había allí pozos y barrancos y muy difíciles pasos; y que se recelaba mucho de aquella jornada.

Y el otro ciego le dijo que no tuviese recelo, ya que él se iría con él y lo Pondría a salvo. Y tanto le aseguró y tantas ventajas le mostró en el irse, que el ciego creyó al otro ciego, y fuéronse. Y cuando llegaron a los lugares difíciles y peligrosos, se cayó el ciego que guiaba al otro, y no dejó por eso de caer el ciego que recelaba del camino.

Y vos, señor conde, si recelo tenéis, no os pongáis en peligro por lo que vuestro amigo os dice de que antes morirá él que dejar que vos recibáis daño, ya que muy poco os aprovecharía a vos que él muriese y vos recibieseis daño y murieseis también.

El conde, tuvo este par un buen consejo y obró así, y le salid todo muy bien.

Y entendiendo don Juan que este ejemplo era bueno, hízolo escribir en este libro e hizo estos versos que dicen así:

No te expongas nunca a tu desventura

por más que otros crean tu vida segura.

DON JUAN MANUEL

El conde Lucanor.

"LIBRO DE BUEN AMOR", ARCIPRESTE DE HITA

"LIBRO DE BUEN AMOR", ARCIPRESTE DE HITA

 

Necesidad de una vieja mensajera y condiciones que ésta ha de tener.

Si le envías recados, sea tu embajadora
una parienta tuya; no sea servidora
de tu dama y así no te será traidora:
todo aquel que mal casa, después su mal deplora.

Procura cuanto puedas que la tu mensajera
sea razonadora sutil y
lisonjera,
sepa mentir con gracia y seguir la carrera
pues más hierve la olla bajo la tapadera.

Si parienta no tienes, toma una de las viejas
que andan por las iglesias y saben de callejas;
con gran rosario al cuello saben muchas consejas,
con llanto de Moisés encantan las orejas.

Estas pavas ladinas son de gran eficacia,
plazas y callejuelas recorren con audacia,
a Dios alzan rosarios, gimiendo su desgracia;
¡ay! ¡las pícaras tratan el mal con perspicacia!

Toma vieja que tenga oficio de herbolera
que va de casa en casa sirviendo de partera
con polvos, con
afeites y con su alcoholera
mal de ojo hará a la moza, causará su ceguera.

Procura mensajera de esas negras pacatas
que tratan mucho a frailes, a monjas y beatas,
son grandes andariegas, merecen sus zapatas:
esas trotaconventos hacen muchas contratas.

Donde están tales viejas todo se ha de alegrar,
pocas mujeres pueden a su mano escapar;
para que no te mientan las debes
halagar
pues tal encanto usan que saben engañar.

De todas esas viejas escoge la mejor,
dile que no te mienta, trátala con amor,
que hasta la mala bestia vende el buen corredor
y mucha mala ropa cubre el buen
cobertor.

Si dice que tu dama no tiene miembros grandes,
ni los brazos delgados, luego tú le
demandes
si tienes pechos chicos; si dice sí, demandes
por su figura toda, y así seguro andes.

Si tiene los sobacos un poquillo mojados
y tiene
chicas piernas y largos los costados,
ancheta de caderas, pies chicos, arqueados,
¡tal mujer no se encuentra en todos los mercados!

En la cama muy loca, en la casa muy cuerda;
no olvides tal mujer, su ventajas acuerda.
Esto que te aconsejo con Ovidio concuerda,
y para ello hace falta mensajera no
lerda.

Hay tres cosas que tengo miedo de descubrir,
son faltas muy ocultas, de indiscreto decir:
de ellas, muy pocas mujeres pueden con bien salir,
cuando yo las mencione se echarán a reír.

Guárdate bien que no sea vellosa ni barbuda
¡el demonio se lleve a la pecosa velluda!
Si tiene mano chica, delgada o voz aguda,
a tal mujer el hombre de buen seso la muda.

Le harás una pregunta como última cuestión:
si tiene el genio alegre y ardiente el corazón;
si no duda, si pide de todo la razón
si al hombre dice sí, merece tu pasión.

MÁS ORACIONES COORDINADAS

MÁS ORACIONES COORDINADAS

Aquí tienes más oraciones para analizar. A medida que vayas avanzando se irán complicando, pero no te preocupes, no hay nada que no puedas resolver. ¡Ánimo!

 

1. En nuestros paseos por la ciudad vamos recorriendo las callejuelas, entramos en la iglesia, nos asomamos a los viejos caserones.

2. Me lo regalas o bien te lo compro.

3. O te ensalzas por riqueza o te abates por pobreza.

4. O apruebo las oposiciones u otro profesor cubrirá mi plaza.

5. O me tienen que matar o no ha de quedar ninguno.

6. O no lo sabes, señora, o eres falsa y desleal.

7. O retrocedía a la frontera de Francia o se situaba en la Améscoa Baja.

8. El hijo del dueño se había ocupado de la empresa, mas era un incapaz.

9. El amigo de Pilar es extranjero, sin embargo habla perfectamente la lengua española.

10. Hablaban una extraña jerga, no obstante los comprendí perfectamente.

11. Es un secreto a voces lo suyo; pero ahora, después de casi dos años, ninguna autoridad del pueblo se ha atrevido a molestarla.

12. Le calenté un poco de café, pero cada vez estaba más fría y más blanca.

13. Caminante, no hay camino, / sino estelas en la mar.

14. Bien se haya ido voluntariamente tu amigo, bien lo hayan raptado, ya no está aquí.

15. Uno sale por la puerta principal, otro vigila las ventanas de toda la casa.

16. Aquí no se oye la radio, allí se oye mucho.

17. Ahora toque en mi honra, ahora dañe mi fama, ahora lastime mi cuerpo.

18. Está presa en sus oros, está presa en sus tules, en la jaula de mármol del palacio real.

19. Allí hay báculo dorado, / aquí arado tosco herrado.

20. De forma gradual, se olvidará de las costillas y empezará a observar los pulmones.

21. Sigue viendo solo una parte, pero las imágenes tienen ahora un sentido definido.

22. La pareja quedó así constituida y empezó a rodar por las lenguas con su rara catadura y su significado intraducible.

23. Las membranas biológicas no son simples paredes, sino que constituyen barreras de permeabilidad muy selectiva.

24. El ADN constituye el material genético de todas las células y de muchos virus; sin embargo, algunos virus utilizan el ARN.

25. En 1953, James Watson y Francis Crick dedujeron la estructura tridimensional del ADN e inmediatamente interpretaron su mecanismo de replicación.

26. Algunas especies se extinguieron con el clima frío, otras pudieron sobrevivir.

27. De los tipos de vasos, las arterias tienen las paredes más gruesas y fuertes y están formadas por tres capas.

28. Debido a su elasticidad, las arterias se estiran (cuando les llega la sangre bombeada) y luego vuelven lentamente a su estado inicial.

29. La capa interna o endotelio (un tipo de tejido epitelial) forma el revestimiento de los vasos; la capa media contiene músculo liso y tejidos elásticos; la capa externa, también elástica, está formada por colágeno y por otros tejidos de sostén.

30. En los humanos, el diámetro de la abertura de la arteria más grande, la aorta, es de unos 2,5 centímetros, el diámetro del capilar más pequeño es de sólo 8 a 10 micrómetros y el diámetro de la vena más grande, la cava, es de unos 3 centímetros.

 

ORACIONES COORDINADAS PARA ANALIZAR

ORACIONES COORDINADAS PARA ANALIZAR

Si necesitas ayuda para analizar alguna de estas oraciones no dudes en mirar los artículos teóricos que aparecen publicados en el Tema llamado "Nivel morfosintáctico".

 

1. No se trata de dinero, sino que se trata de voluntad.

2. ¿Sucedió por casualidad o fue por imprudencia?

3. A las ocho se servirá el desayuno; a las dos comeremos; a las nueve, se cena.

4. Estaba contento; sin embargo, una duda le rondaba la cabeza.

5. Cambiaron toda la decoración, o sea, rehicieron el piso.

6. Su madre, la mujer más sensata del mundo, aportaba una sensación de seguridad a toda la familia.

7. Buscó el dinero en el bolsillo de la cazadora y pagó los billetes de los dos.

8. Hijo, nunca olvides tus raíces, ni pierdas el contacto con los tuyos.

9. Este niño es mi sobrino y aquél es mi hijo.

10. O tú mientes o yo estoy equivocado.

11. Honra a tus padres o no serás respetado por tus hijos.

12. No le gustaba mucho aquel guiso, pero comió con gran apetito.

13. No se rindió ante la adversidad, sino que superó todos los obstáculos.

14. Ya me pagan un buen sueldo, ya me despiden por algún tiempo.

15. Tan pronto utiliza una forma grosera de expresión, tan pronto habla comedidamente.

16. Los alumnos hablaban en voz baja y salían alegres de la clase.

17. Con este ruido, ni ella lee ni yo veo la película.

18. Cose a máquina el traje e hilvana la falda azul.

19. Empezaban a caer gruesas gotas de lluvia, y por el camino real venían ráfagas de polvo y en lo alto de los peñascos balaba una cabra negra.

20. Esta generación olvida a los padres y honra más a los abuelos.

 

LA COORDINACIÓN

LA COORDINACIÓN

 

ORACIÓN COMPUESTA Y COORDINACIÓN

Las oraciones pueden ser simples o compuestas. Estas últimas están formadas por proposiciones: estructuras equivalentes a las oraciones y que carecen de independencia sintáctica. Si consideramos la presencia de un verbo como elemento fundamental de la oración, habrá una oración compuesta cuando figuren dos o más verbos relacionados entre sí.

Observemos las siguientes oraciones:

(El primero ha sido acortado en “soft”); (tal vez sufra idéntica mutilación el hermano).

(La pareja quedó así constituida) y (empezó a rodar por las lenguas).

Cada una está compuesta por dos proposiciones que pueden funcionar por sí solas, es decir, no dependen una de otra.

Llamamos coordinación a la relación sintáctica que se establece entre proposiciones, de manera que ninguna depende jerárquicamente de las otras; cada proposición puede funcionar por sí sola.

 

      Las proposiciones coordinadas pueden estar relacionadas de dos maneras:


Con nexos: en este caso se emplean conjunciones o locuciones conjuntivas.


Sin nexos: entonces hablamos de yuxtaposición: las proposiciones se colocan una a continuación de otra, sin que existan elementos que indiquen la relación que hay entre ellas.

CLASES DE ORACIONES COORDINADAS

Habitualmente, las oraciones coordinadas se clasifican según la relación semántica que se dé entre las proposiciones. Existen cinco tipos: copulativa, adversativa, distributiva, disyuntiva, explicativa.

 

Coordinación copulativa

La coordinación copulativa expresa suma, adición entre proposiciones. Éstas se relacionan con las siguientes conjunciones:

- Si las proposiciones son afirmativas, los nexos son y, e: María ha salido e Iván aún no ha llegado.

- Si las proposiciones son negativas se emplea ni: No atiendes ni escuchas mis palabras.

En el caso de unión de varias proposiciones, las conjunciones suelen aparecer sólo delante de la última. Ni suele repetirse delante de cada miembro para resaltar su carácter negativo: Los alumnos llegaron, recogieron sus calificaciones y se fueron. Ni ha contestado a mis preguntas, ni lo hará.

 

Coordinación adversativa

La relación adversativa expresa contrariedad entre dos proposiciones (y sólo dos): Consulté muchos libros pero no encontré el dato.

La relación adversativa que se da entre dos proposiciones puede ofrecer dos tipos de significados:

- Restrictivas: Se oponen dos miembros, el segundo presenta una objeción al primero. En este caso la conjunción que se emplea es pero y mas en la lengua escrita. Locuciones conjuntivas: sin embargo, no obstante, con todo, más bien, fuera de, salvo, aunque, excepto... Nos avisó pero no le creímos.

- Excluyentes: La segunda proposición excluye lo designado por la primera, que debe ser negativa. La conjunción utilizada es sino. Locuciones conjuntivas: sino que, antes bien, que no. No es un regalo sino que es un premio.

 

Coordinación distributiva

La relación distributiva expresa una coordinación copulativa alternativa: Unos alumnos charlaban, otros estudiaban.

Cuando entre las proposiciones coordinadas distributivas se repite una misma palabra, la relación puede adquirir un sentido de exclusión: Bien ha mentido en sus declaraciones, bien me ha engañado.

Las proposiciones coordinadas distributivas se enlazan por yuxtaposición, la relación semántica la establecen unidades correlativas (o la repetición de una palabra), que pertenecen a clases de palabras diversas (sustantivos, adjetivos, adverbios): uno...otro, éste...aquél, aquí...allí, ya...ya, bien...bien, ora...ora.

 

Coordinación disyuntiva

La relación disyuntiva expresa exclusión; las proposiciones expresan ideas contradictorias o designan posibilidades alternativas que no pueden ocurrir simultáneamente: ¿Te quedas en casa o vienes con nosotros?

Para relacionar proposiciones disyuntivas se emplean las conjunciones o, u. Si se unen más de dos proposiciones, basta con que la conjunción preceda a la última.

La relación disyuntiva puede adquirir significado condicional cuando la primera proposición se construye en forma imperativa: O aceptas o te marchas.

También puede expresar una relación copulativa o una enumeración distributiva; en este caso, la conjunción o se suele incrementar con adverbios como bien, ya: No lo quiso decir o bien intentó ser amable.

A veces la conjunción o indica que los términos son equivalentes; se emplea para aclarar algún concepto, o para señalar que designan la misma realidad: Cantaba o desafinaba sin ningún entusiasmo.

 

Coordinación explicativa

La relación explicativa expresa equivalencia entre proposiciones; para ello, se emplean locuciones conjuntivas constituidas con formas verbales, como o sea, esto es, es decir: Juan es lacónico, o sea, de pocas palabras.

O sea funciona en muchos casos como conector de oraciones y de párrafos, y también como muletilla verbal que debe evitarse.

 

ORACIONES SIMPLES PARA ANALIZAR

ORACIONES SIMPLES PARA ANALIZAR

Analiza morfosintácticamente las siguientes oraciones (son muy fáciles, podéis con ellas).

 

1. El azar es casi siempre favorable al hombre prudente.

2. ¿No te parece ridícula su actitud?

3. De viciosos y tragones están llenos los panteones.

4. Los tres chopos de la ribera parecían tres paraguas con las puntas hacia arriba.

5. La abnegación ennoblece a las personas más vulgares.

6. Un grajo permaneció inmóvil sobre los pardos terrones.

7. Los conquistadores juzgaban inhóspitos aquellos parajes.

8. Ese vino lo tomaban en tiempo de Salomón.

9. Un hombre noble se olvida de las pasadas injurias.

10. En la mesa y el juego se conoce al caballero.

11. ¿En qué academia os preparan para la Selectividad?

12. ¿Se le cayó a tu padre la escoba por la ventana?

13. A ese profesor no le gusta el comportamiento de sus alumnos.

14. ¿Qué sucedió aquella noche en la playa?

15. El examen de Matemáticas se lo repetirá el profesor a sus alumnos.

16. En casa de mis padres cada uno se encarga de su ropa.

17. Los detenidos fueron arrollados por una multitud encolerizada.

18. Las sopas eran devoradas por el niño a la puerta de la cueva.

19. ¿Será reivindicada por los sindicatos la reducción de la jornada laboral?

20. Varios pesqueros españoles son acosador por patrulleras de Gibraltar.

21. Los incidentes fueron provocados por varios encapuchados.

22. Esa mujer llevaba deformados los zapatos.

23. Raíz de todos los males es la avaricia.

24. Luis y su amigo Antonio se saludaron en el parque.

25. La mujer de tu hermano se ha comprado unos pendientes de oro.

26. La ingratitud es hija de la soberbia.

27. ¿Os hicisteis muchos regalos tu hermano y tú el día de Reyes?

28. A tu compañero de clase se le entregará el certificado mañana por la mañana.

29. Varios obreros extranjeros fueron atacados en Alemania por grupos neonazis.

30. ¡No te vistas tan despacio!

31. La disciplina es poder.

32. De los niños nadie se preocupó.

33. El acusado escuchó impasible la sentencia.

34. Te espero a las siete en la puerta de mi casa.

35. El patio de la escuela era pequeño.

36. Esas personas son muy poco solidarias.

37. La otra noche entrevistaron en la televisión a los dos candidatos.

38. Ricardo se sentó junto a mí.

39. Ayer por la tarde visitamos la catedral.

40. He visto deprimido a tu amigo Jorge.

41. Debes confiar en tus posibilidades.

42. Han nombrado director del Instituto a un profesor de Matemáticas.

43. El lunes por la mañana te sentirás mucho mejor.

44. Un equipo de médicos forenses investiga la causa de la muerte.

45. Mañana escribiré una postal a nuestra amiga holandesa.

46. La cabina telefónica ha sido destrozada por unos desconocidos.

47. En aquel momento todos los presentes estábamos seguros de su buena fe.

48. Esa empresa multinacional cerrará un tercio de sus fábricas.

49. ¿Vendrán muchos periodistas?

50. Aquel corredor llegó el primero a la meta.

 

 

CATEGORÍAS GRAMATICALES O CLASES DE PALABRAS

CATEGORÍAS GRAMATICALES O CLASES DE PALABRAS

CATEGORÍA GRAMATICAL

FORMA

SIGNIFICADO

FUNCIÓN

 

SUSTANTIVO

Lexema + morfema (derivativo o flexivo de género y número).

Palabra que designa a personas, animales, cosas o abstracciones.

Núcleo de un SN que puede tener varias funciones.

 

ADJETIVO

Lexema + morfema (género, número, grado y, en ocasiones, derivativos).

Indica cualidades de un nombre.

Adyacente.

Atributo.

Complemento Predicativo.

ARTÍCULO

DEMOSTRATIVO

POSESIVO

INDEFINIDO

NUMERAL

INTERROGATIVO

EXCLAMATIVO

Morfema independiente con género y número.

Expresan género, número o circunstancias de proximidad, posesión, cantidad, orden, etc. del nombre al que acompañan.

Determinante (dentro de un SN), es decir, actualizan, concretan o limitan la extensión significativa del nombre al que acompañan.

 

PRONOMBRE

Lexema (sustituye a palabras que sí tienen significado léxico).

Es sustituto del nombre. Tiene significado ocasional.

Núcleo del SN (igual que el sustantivo).

 

VERBO

Lexema + morfema flexivo (persona, número, tiempo, modo y aspecto).

Expresa acciones, estados de los seres y procesos.

Núcleo del SV  Predicado.

 

 

ADVERBIO

Lexema invariable (puede tener morfemas derivativos).

Indica alguna circunstancia del verbo o gradúa la cantidad o cualidad de un adjetivo o de otro adverbio.

Complemento circunstancial del verbo.

Modificador del adjetivo, del adverbio o de una oración.

 

PREPOSICIÓN

Morfema independiente invariable.

Expresa una determinada relación. No tiene significado léxico.

Enlace de un Sintagma Preposicional.

 

CONJUNCIÓN

Morfema independiente.

Algunas poseen significado, pero la mayoría sólo es un elemento de relación.

 Nexo.

INTERJECCIÓN

¿Lexema?

Es una exclamación que indica sentimiento.

Constituye por sí misma una oración.